← 사랑은 뭘까문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. [[분류:피치피치핏치]][[분류:애니송]] ==개요== 애니메이션 [[머메이드 멜로디 피치피치핏치]]의 삽입곡이다. 북태평양 머메이드 프린세스 [[루치아]] 의 첫번째 테마곡이며, 루치아가 가장 먼저 부른 곡이기도 하다.<ref>하지만 진주가 없어 제대로 노래를 부르지 못했다</ref> ==작중사용== ==영상== ===일본어 버전=== *가수: [[루치아]](CV: [[나카다 아츠미]]) *작사: [[유우키 카나|유우키 카나(ゆうきかな)]] *작곡: [[나가이 루이|나가이 루이(永井ルイ)]] ===한국어 버전=== *가수: [[루치아]](CV: [[소연]]) *작사: [[유우키 카나|유우키 카나(ゆうきかな)]] *작곡: [[나가이 루이|나가이 루이(永井ルイ)]] ==가사== <center> <tabber> |-|일본어= <poem> '''聴いて 胸の はじけて とびちる なんだろう''' <span style="font-size:85%;">키이테 무네노 하지케테 토비치루 난다로</span> 들어봐, 가슴 속에 튀면서 흩어지는 건 뭘까 '''触れて 胸の 小さく 燃えてる 熱い炎 こんな気持ち 初めてなのよ''' <span style="font-size:85%;">후레테 무네노 치이사쿠 모에테루 아츠이 호노오 콘나 키모치 하지메테 나노요</span> 만져봐 가슴 속에 조그맣게 피어나는 뜨거운 불꽃을 이런 기분은 처음이야 '''歌い出したら止まらない 踊り出したら止まらない''' <span style="font-size:85%;">우타이 다시타라 토마라나이 오도리 다시타라 토마라나이</span> 노래하기 시작하면 멈출 수 없어 춤추기 시작하면 멈출 수 없어 '''戻れない 曲がれない 好きにならずにいれない''' <span style="font-size:85%;">모도레나이 마가레나이 스키니 나라즈니 이레나이</span> 되돌릴 수 없어 돌아갈 수 없어 사랑에 빠지지 않을 수 없어 '''青い 海に 泳ぐ サンゴの 秘密 告げる 恋を知ったの''' <span style="font-size:85%;">아오이 우미니 오요구 산고노 히미츠 츠게루 코이오 싯타노</span> 푸른 바다에 헤엄치는 산호의 비밀을 알려줄게 사랑을 깨달았어 '''あたし もっと 歌い続ける この胸のときめきをあげる''' <span style="font-size:85%;">아타시 모옷토 우타이 츠즈케루 코노 무네노 토키메키오 아게루</span> 나 조금 더 노래할래 이 가슴의 두근거림을 줄게 '''聴いて 胸の ささやきあってる なんだろう''' <span style="font-size:85%;">키이테 무네노 사사야키 앗테루 난다로</span> 들어봐 가슴 속에서 서로 속삭이는 건 뭘까 '''わかる? 胸の ときめき 濡れてる 長い髪と そんな気持ち わかってるでしょう''' <span style="font-size:85%;">와카루 무네노 토키메키 누레테루 나가이 카미토 손나 키모치 와캇테루데쇼</span> 알겠니? 가슴 속에 두근거림이 젖어있는 긴 머리칼과 그런 마음 너도 알고 있겠지? '''見ているだけじゃつまらない 待ってるだけじゃ気づかない''' <span style="font-size:85%;">미테이루 다케쟈 츠마라나이 맛테루 다케쟈 키즈카나이</span> 지켜보는 것만으론 재미없어 기다리기만 해서는 눈치채지 못해 '''進めない イヤじゃない 今夜ふたりで寝ようよ。''' <span style="font-size:85%;">스스메나이 이야쟈나이 콩야 후타리데 네요오요</span> 나아갈 수 없어 싫지 않아 오늘 둘이서 잠들자 '''深い 海に眠る真珠の 秘密 告げる 夢を 見よう''' <span style="font-size:85%;">후카이 우미니 네무루 신쥬노 히미츠 츠게루 유메오 미요오</span> 깊은 바다 속에 잠든 진주의 비밀을 알려줄게 꿈을 꾸자 '''あたし きっと恋し続ける このココロ なにもかも あげる''' <span style="font-size:85%;">아타시 키잇토 코이시 츠즈케루 코노 코코로 나니모카모 아게루</span> 나는 꼭 계속 사랑할 거야 이 마음의 모든 걸 줄게 '''走り出したらとまらない 愛したりない うそじゃない''' <span style="font-size:85%;">하시리 다시타라 토마라나이 아이시 타리나이 우소쟈나이</span> 달리기 시작하면 멈출 수 없어 사랑이 부족해 거짓말이 아냐 '''そらさない はなれない 今はひとりに なれない''' <span style="font-size:85%;">소라사나이 하나레나이 이마와 히토리니 나레나이</span> 한눈팔지 않아 떨어지지 않아 이제 혼자가 될 수 없어 '''白い 波に 泳ぐ 人魚の 秘密 告げる 愛をくれた''' <span style="font-size:85%;">시로이 나미니 오요구 닌교노 히미츠 츠게루 아이오 쿠레타</span> 하얀 파도에 헤엄치는 인어의 비밀을 알려줄게 사랑을 주었어 '''あたし きっと恋し続ける このココロ ときめきを あげる''' <span style="font-size:85%;">아타시 키잇토 코이시 츠즈케루 코노 코코로 토키메키오 아게루</span> 나는 꼭 계속 사랑할 거야 이 마음의 두근거림을 줄게 '''白い 波に 泳ぐ 人魚の 秘密 告げる 愛をくれた''' <span style="font-size:85%;">시로이 나미니 오요구 닌교노 히미츠 츠게루 아이오 쿠레타</span> 하얀 파도에 헤엄치는 인어의 비밀을 알려줄게 사랑을 주었어 '''あたし きっと歌い続ける この気持ち ときめきを あげる''' <span style="font-size:85%;">와타시 키잇토 우타이 츠즈케루 코노 키모치 토키메키오 아게루</span> 나는 꼭 계속 노래할 거야 이 마음의 두근거림을 줄게 </poem> |-|한국어= <poem> 가만히 들어봐 가슴속에 튀어올라 흩어져 가만히 만져봐 가슴속에 불타오른 뜨거운 불꽃 이런 벅찬 마음 난생 처음 느껴봐 노래를 시작하면 끝이 없어(hey) 춤추기 시작하면 끝이 없어(hey) 되돌릴 수(hey) 없어(hey) 널 좋아하는 이 마음 파란 파도를 헤엄치는 산호의 비밀을(hey) 말할래(hey) 사랑을 알았어 나 이제 영원히 노래를 계속할거야 두근거리는 내 마음을 줄게 가만히 들어봐 가슴속에 소근거리는 음성 너도 잘 알잖아 물에 젖은 탐스러운 긴 머리카락 이런 내 마음 잊은 건 아니겠지 보는 것만으론 재미없어(hey) 기다리기만 해서는 눈치 못채(hey) 더 가까이(hey) 싫지 않아(hey) 즐거운 시간을 보내고 싶어 깊은 바다에 잠이 든 진주의 비밀을(hey) 말할래(hey) 너와 꿈꾸고 싶어 나 이제 영원한 사랑을 할 거야 내 마음의 모든 것을 다 줄게 </poem> </tabber> </center> ==앨범== {| class="wikitable" style="width:100%;" ! 표지 !! 앨범명 !! 발매일 !! 비고 |- |style="text-align:center; padding:6px;"| [[파일:머메이드 멜로디 피치피치핏치 오리지널 사운드 트랙 .jpg|100px]] || '''머메이드 멜로디 피치피치핏치<br>오리지널 사운드 트랙''' || 2003-09-18 || 29번 곡 수록 |} 사랑은 뭘까 문서로 돌아갑니다.