← 세상에서 가장 빨리 아침이 오는 곳문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. [[분류:피치피치핏치]][[분류:애니송]] ==개요== 애니메이션 [[머메이드 멜로디 피치피치핏치]]의 2기 엔딩 곡이다. 또한 일본의 배우 [[칸베 미유키|칸베 미유기(神戸 みゆき)]]의 두번째 싱글 앨범 『Rainbow Notes♪』의 커플링 곡이며, 2003년 10월 16일 [[포니 캐니온]]에서 발매되었다. ==작중사용== ==영상== ===일본어 버전=== *가수: [[루치아]](CV: [[나카다 아츠미]]), [[음파]](CV: [[테라카도 히토미]]), [[리나]](CV: [[아사노 마유미]]) *작사: [[사토 나오키|사토 나오키(佐藤直紀)]] *작곡: [[미츠이 유키코|미츠이 유키코(三井ゆきこ)]] *편곡: [[요시카와 케이|요시카와 케이(吉川慶)]] ===한국어 버전=== *가수: [[루치아]](CV: [[소연]]), [[음파]](CV: [[신소윤]]), [[리나]](CV: [[배정미]]) *작사: *작곡: [[미츠이 유키코|미츠이 유키코(三井ゆきこ)]] *편곡: [[요시카와 케이|요시카와 케이(吉川慶)]] ==가사== <center> <tabber> |-|일본어= <poem> '''ほら…''' <span style="font-size:85%;">호라…</span> 자… '''夜明けのヴェールの下''' <span style="font-size:85%;">요아케노 베-루노 시타</span> 새벽의 벨벳 아래서 '''キャンドルを消して kissして''' <span style="font-size:85%;">캬은도루오 케시테 키스시테</span> 촛불을 끄고 키스해요 '''秘密の岬で 二人で寝転ぶ''' <span style="font-size:85%;">히미츠노 미사키데 후타리데 네코로부</span> 비밀스런 바닷가에서 둘이서 누웠죠 '''空から聴こえた 風のオルゴール''' <span style="font-size:85%;">소라카라 키코에타 카제노 오루고-루</span> 하늘에서 들려온 바람의 오르골 '''うれしいひとことが 今 聞きたくて''' <span style="font-size:85%;">우레시이 히토 코토가 이마 키키타쿠테</span> 기쁘다는 말 한 마디가 지금 듣고 싶어서 '''ねえ…そばにいるから どんな時でも''' <span style="font-size:85%;">네에… 소바니 이루카라 도은나 토키데모</span> 있잖아… 곁에 있을 테니까 언제라도 '''この世界の 半分はね…''' <span style="font-size:85%;">코노 세카이노 하음부응와네…</span> 이 세상의 절반은 말이야… '''「愛」という見えない奇跡''' <span style="font-size:85%;">「아이」토유우 미에나이 키세키</span> 「사랑」이라고 하는 보이지 않는 기적 '''名前も知らない ビーチへ誘って''' <span style="font-size:85%;">나마에모 시라나이 비-치에 사소옷테</span> 이름도 모르는 해변으로 불러줘 '''世界で最初に 朝が来る場所''' <span style="font-size:85%;">세카이데 사이쇼니 아사가 쿠루 바쇼</span> 세상에서 맨 처음으로 아침이 오는 곳 '''昨日の嫌(や)なコトや 悔しい涙''' <span style="font-size:85%;">키노오노 야나 코토야 쿠야시이 나미다</span> 어제의 싫었던 일이나 분한 눈물 '''ねえ…人は毎日 生まれ変わるの''' <span style="font-size:85%;">네에… 히토와 마이니치 우마레 카와루노</span> 있잖아… 사람은 매일 다시 태어나는 거야 '''ほら…夜明けのヴェールの下''' <span style="font-size:85%;">호라… 요아케노 베-루노 시타</span> 자… 새벽의 벨벳 아래서 '''あたらしい自分になれる''' <span style="font-size:85%;">아타라시이 지부응니 나레루</span> 새로운 자신이 될 수 있어 '''あなたと生きてゆく''' <span style="font-size:85%;">아나타토 이키테 유쿠</span> 너와 살아갈 거야 '''そう、決めたんだ''' <span style="font-size:85%;">소오, 키메타은다</span> 그렇게 결정했어 '''ねえ…言わないけれど いつも ありがとう''' <span style="font-size:85%;">네에… 이와나이 케레도 이츠모 아리가토-</span> 있잖아… 말은 안 하지만 언제나 고마워 '''この世界の 半分はね…''' <span style="font-size:85%;">코노 세카이노 하음부응와네…</span> 이 세상의 절반은 말이야… '''「愛」という見えない奇跡''' <span style="font-size:85%;">「아이」토유우 미에나이 키세키</span> 「사랑」이라고 하는 보이지 않는 기적 </poem> |-|한국어= <poem> 조용한 새벽녘 흐린 달빛 아래 촛불을 끄고 나에게 키스해 줘 우리만의 공간에서 함께 보낸 좋은 시간 하늘에서 들려오는 바람의 노랫소리 너의 곁에 언제까지나 함께 지내고 싶어 아직 말하진 못했지만 난 네가 늘 고마워 우리가 사는 곳 이 세상의 반은 사랑이라는 보이지 않는 기적 </poem> </tabber> </center> ==앨범== {| class="wikitable" ! 표지 !! 앨범명 !! 발매일 !! 비고 |- | [[파일:머메이드 멜로디 피치피치핏치 오프닝테마 Rainbow Note♪.jpg|100px]] || '''머메이드 멜로디<br>오프닝 테마 Rainbow Notes♪''' || 2003-10-16 || 2번 곡 수록 |- | [[파일:머메이드 멜로디 피치피치핏치 보컬 콜랙션 쥬엘 박스2.jpg|100px]] || '''머메이드 멜로디<br>보컬 콜렉션 쥬엘 BOX2''' || 2004-3-17 || 2번 곡 수록 |} 세상에서 가장 빨리 아침이 오는 곳 문서로 돌아갑니다.