← Perfect harmony문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. [[분류:머메이드 멜로디 피치피치핏치]] [[분류:머메이드 멜로디 피치피치핏치/음악]] [[분류:TV 애니메이션 노래]] [[분류:2004년 노래]] {{틀:머메이드 멜로디 피치피치핏치/음악}} {{틀:애니메이션 ost |배경색 = #f69dbb |글자색 = #FFF |선색 = #f69dbb |곡명 = Perfect Harmony<br>KODOU ~パーフェクト・ハーモニー~ |애니제목 = [[머메이드 멜로디 피치피치핏치]] |가수 = [[파일:일본 국기.png|20px|border|link=]] : [[루치아]](CV: [[나카다 아츠미]]), [[음파]](CV: [[테라카도 히토미]]), [[리나]](CV: [[아사노 마유미]])<BR> [[파일:한국 국기.png|20px|border|link=]] : [[루치아]](CV: [[소연]]), [[음파]](CV: [[신소윤]]), [[리나]](CV: [[배정미]]) |앨범 = 머메이드 멜로디 피치피치핏치 엔딩 테마 사랑의 온도.jpg |장르 = [[J-POP]] |작곡 = [[카츠 세이지|카츠 세이지(勝誠二)]] |작사 = [[후쿠다 테츠야|후쿠다 테츠야(福田哲也)]] |편곡 = [[카츠 세이지|카츠 세이지(勝誠二)]] |발매일 = 2004/4/21 |길이 = 4:52 |레이블 = [[포니 캐년]] }} == 개요 == [[머메이드 멜로디 피치피치핏치]] 애니메이션의 삽입곡이다. 공식 제목은 '''KODOU ~パーフェクト・ハーモニー~'''이다. 1기 49화에서 [[노엘]]과 [[코코]]를 구출한 뒤, [[아쿠아 레지나]]가 머메이드 프린세스들에게 새로운 힘과 함께 준 노래다. 이후 1기 최종 결전에서 [[루치아]], [[음파]], [[리나]], [[카렌]], [[노엘]], [[코코]], [[사라]]가 함께 합창하여 [[해신]]과의 싸움에서 사용된다. 2기인 [[머메이드 멜로디 피치피치핏치 퓨어]]에서도 반복적으로 사용되며, 주로 [[루치아]], [[음파]], [[리나]]가 중심으로 노래한다. 상황에 따라 [[카렌]], [[노엘]], [[코코]] 등이 함께 부르기도 한다. 음반은 3인, 7인 합창 버전이 수록되어 있으며, 작중에서는 2인부터 7인까지 다양한 구성으로 사용된다. == 작중 사용 == ==영상== ===일본어 버전=== <div> <youtube width="600">4ZhGBGsdzj0</youtube> </div> ===한국어 버전=== <div> <youtube width="600"></youtube> </div> ==가사== <center> <tabber> |-|일본어= <poem> '''嵐の海に打たれて 負けそうな今を''' <span style="font-size:85%;">아라시노 우미니 우타레테 마케소나 이마오</span> 폭풍우가 몰아치는 바다에 맞서며, 질 것 같은 지금을 '''振り払え 愛を見つめて この胸に''' <span style="font-size:85%;">후리하라에 아이오 미츠메테 코노 무네니</span> 떨쳐내고 사랑을 바라보며 이 가슴에 '''立ち上がるよ 何度でも 約束のために''' <span style="font-size:85%;">타치아가루 요 난도데모 야쿠소쿠노 타메니</span> 몇 번이라도 일어설 거야, 약속을 위해 '''灼熱のライトを浴びて 飛沫が舞う''' <span style="font-size:85%;">샤쿠네츠노 라이토오 아비테 시부키가 마우</span> 작열하는 빛을 받으며 물보라가 흩날린다 '''太陽よりも 熱く 熱く 熱く''' <span style="font-size:85%;">타이요요리모 아츠쿠 아츠쿠 아츠쿠</span> 태양보다도 뜨겁게, 뜨겁게, 뜨겁게 '''歌声はもっと 高く 高く 高く''' <span style="font-size:85%;">우타고에와 못토 타카쿠 타카쿠 타카쿠</span> 노랫소리는 더 높이, 더 높이, 더 높이 '''今こそ 今こそ''' <span style="font-size:85%;">이마코소 이마코소</span> 지금이야말로, 지금이야말로 '''激しいKODOU あふれ出す愛のメロディー''' <span style="font-size:85%;">하게시이 코도 아후레다스 아이노 메로디</span> 거센 고동, 넘쳐흐르는 사랑의 멜로디 '''高鳴るKODOU 真実はたったひとつ''' <span style="font-size:85%;">타카나루 코도 신지츠와 탓타 히토츠</span> 울려 퍼지는 고동, 진실은 단 하나 '''曇りのない鏡に映して''' <span style="font-size:85%;">쿠모리노 나이 카가미니 우츠시테</span> 흐림 없는 거울에 비추어 '''伝わるKODOU 沸きあがる愛の力''' <span style="font-size:85%;">츠타와루 코도 와키아가루 아이노 치카라</span> 전해지는 고동, 끓어오르는 사랑의 힘 '''そして生まれる 熱いパーフェクト・ハーモニー''' <span style="font-size:85%;">소시테 우마레루 아츠이 퍼펙트 하모니</span> 그리고 태어나는 뜨거운 퍼펙트 하모니 '''腕広げて受け止める あなたのすべてが''' <span style="font-size:85%;">우데 히로게테 우케토메루 아나타노 스베테가</span> 팔을 벌려 받아들이는 당신의 모든 것이 '''苦しくて はじめて知った本当の愛''' <span style="font-size:85%;">쿠루시쿠테 하지메테 싯타 혼토노 아이</span> 괴로움 속에서 처음 알게 된 진정한 사랑 '''南風より 速く 速く 速く''' <span style="font-size:85%;">미나미카제요리 하야쿠 하야쿠 하야쿠</span> 남풍보다 빠르게, 빠르게, 빠르게 '''スコール超えて 強く 強く 強く''' <span style="font-size:85%;">스코루 코에테 츠요쿠 츠요쿠 츠요쿠</span> 스콜을 넘어 더 강하게, 강하게, 강하게 '''今こそ 今こそ''' <span style="font-size:85%;">이마코소 이마코소</span> 지금이야말로, 지금이야말로 '''みんなのKODOU 重ねあう色のハーモニー''' <span style="font-size:85%;">민나노 코도 카사네아우 이로노 하모니</span> 모두의 고동이 겹쳐지는 색의 하모니 '''鳴り止まないで きらめきを止めないで''' <span style="font-size:85%;">나리야마나이데 키라메키오 토메나이데</span> 멈추지 말아줘, 이 반짝임을 멈추지 말아줘 '''私たちが取り戻すパラダイス''' <span style="font-size:85%;">와타시타치가 토리모도스 파라다이스</span> 우리가 되찾아 낸 파라다이스 '''感じるKODOU 沸きあがる愛の力''' <span style="font-size:85%;">칸지루 코도 와키아가루 아이노 치카라</span> 느껴지는 고동, 끓어오르는 사랑의 힘 '''そして広がる 夢のパーフェクト・ハーモニー''' <span style="font-size:85%;">소시테 히로가루 유메노 퍼펙트 하모니</span> 그리고 퍼져 가는 꿈의 퍼펙트 하모니 '''激しいKODOU あふれ出す愛のメロディー''' <span style="font-size:85%;">하게시이 코도 아후레다스 아이노 메로디</span> 거센 고동, 넘쳐흐르는 사랑의 멜로디 '''高鳴るKODOU 真実はたったひとつ''' <span style="font-size:85%;">타카나루 코도 신지츠와 탓타 히토츠</span> 울려 퍼지는 고동, 진실은 단 하나 '''曇りのない鏡に映して''' <span style="font-size:85%;">쿠모리노 나이 카가미니 우츠시테</span> 흐림 없는 거울에 비추어 '''伝わるKODOU 沸きあがる愛の力''' <span style="font-size:85%;">츠타와루 코도 와키아가루 아이노 치카라</span> 전해지는 고동, 끓어오르는 사랑의 힘 '''みんなのKODOU 重ねあう色のハーモニー''' <span style="font-size:85%;">민나노 코도 카사네아우 이로노 하모니</span> 모두의 고동이 겹쳐지는 색의 하모니 '''鳴り止まないで きらめきを止めないで''' <span style="font-size:85%;">나리야마나이데 키라메키오 토메나이데</span> 멈추지 말아줘, 이 반짝임을 멈추지 말아줘 '''私たちが取り戻すパラダイス''' <span style="font-size:85%;">와타시타치가 토리모도스 파라다이스</span> 우리가 되찾아 낸 파라다이스 '''感じるKODOU 沸きあがる愛の力''' <span style="font-size:85%;">칸지루 코도 와키아가루 아이노 치카라</span> 느껴지는 고동, 끓어오르는 사랑의 힘 '''そして広がる 夢のパーフェクト・ハーモニー''' <span style="font-size:85%;">소시테 히로가루 유메노 퍼펙트 하모니</span> 그리고 퍼져 가는 꿈의 퍼펙트 하모니 '''そして生まれる 熱いパーフェクト・ハーモニー''' <span style="font-size:85%;">소시테 우마레루 아츠이 퍼펙트 하모니</span> 그리고 태어나는 뜨거운 퍼펙트 하모니 </poem> </poem> |-|한국어= <poem> 거센 파도 속에 몸을 싣고 힘들고 지쳤을 때엔 내 마음 속에 사랑을 바라보고 이겨내왔어 절대 쓰러지지 않을 거야 너와 나의 약속 위해 눈부신 빛에 반짝이는 물보라 아름답게 번져 강렬한 태양보다 뜨겁게 뜨겁게 뜨겁게 우리 노랫소린 더욱 더 힘차게 힘차게 힘차게 지금부터 시작이야 힘찬 고동소리에 울려 퍼진 사랑의 멜로디 오직 진실은 하나 우리 믿음은 항상 똑같지 처음부터 다시 만들어가는 파라다이스 고동소리와 함께 끓어오르는 사랑의 파워 새롭게 태어나는 환상 Perfect Harmony 환한 미소로 반겨주는 당신이라는 존재가 아픔을 겪고 처음으로 알게 된 진정한 사랑 저 바람보다 더욱더 빠르게 빠르게 빠르게 저 소나기를 헤치고 강하게 강하게 강하게 지금부터 시작이야 힘찬 고동소리에 울려퍼진 우정의 멜로디 절대 멈추지 말아 영원히 환한 빛을 밝혀줘 처음부터 다시 만들어가는 파라다이스 고동소리와 함께 끓어오르는 사랑의 파워 멀리 울려 퍼지는 환상 Perfect Harmony 힘찬 고동소리에 울려 퍼진 사랑의 멜로디 오직 진실은 하나 우리 믿음은 항상 똑같지 처음부터 다시 만들어가는 파라다이스 고동소리와 함께 끓어오르는 사랑의 파워 힘찬 고동소리에 울려퍼진 우정의 멜로디 절대 멈추지 말아 영원히 환한 빛을 밝혀줘 처음부터 다시 만들어가는 파라다이스 고동소리와 함께 끓어오르는 사랑의 파워 멀리 울려 퍼지는 환상 Perfect Harmony 새롭게 태어나는 환상 Perfect Harmony </poem> </tabber> </center> ==앨범== {| class="wikitable" style="width:100%; border:2px solid #FFC0CB;" |- ! style="background:#FFC0CB; text-align:center; width:15%;" | 표지 ! style="background:#FFC0CB; text-align:center; width:40%;" | 앨범명 ! style="background:#FFC0CB; text-align:center; width:15%;" | 발매일 ! style="background:#FFC0CB; text-align:center; width:15%;" | 트랙 ! style="background:#FFC0CB; text-align:center; width:15%;" | 비고 |- | style="text-align:center;" | [[파일:머메이드 멜로디 피치피치핏치 엔딩 테마 사랑의 온도.jpg|100px]] | '''머메이드 멜로디 피치피치핏치<br>엔딩 테마 사랑의 온도℃''' | style="text-align:center;" | 2004-04-21 | style="text-align:center;" | 2번 | TVA Version |- | style="text-align:center;" | [[파일:머메이드 멜로디 피치피치핏치 보컬콜렉션 퓨어 박스.jpg|100px]] | '''머메이드 멜로디 보컬 컬랙션 퓨어 BOX1''' | style="text-align:center;" | 2004-09-15 | style="text-align:center;" | 2번 | 7Mermaid Version |- |} 이 문서에서 사용한 틀: 틀:머메이드 멜로디 피치피치핏치/음악 (원본 보기) 틀:애니메이션 ost (원본 보기) Perfect harmony 문서로 돌아갑니다.