← Star Jewel문서 편집 권한이 없습니다. 다음 이유를 확인해주세요: 요청한 명령은 다음 권한을 가진 사용자에게 제한됩니다: 사용자. 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다. [[분류:피치피치핏치]][[분류:애니송]] ==개요== 애니메이션 [[머메이드 멜로디 피치피치핏치]]의 삽입곡이다. 북대서양 머메이드 프린세스 [[리나]] 의 첫번째 테마곡이다 ==작중사용== ==영상== ===일본어 버전=== <div> <youtube width="600">RrNJHm72v8I</youtube> </div> *가수: [[리나]](CV: [[아사노 마유미|아사노 마유미(浅野 まゆみ)]]) *작사: [[미츠이 유키코|미츠이 유키코(三井ゆきこ)]] *작곡: [[테츠야 오우치|테츠야 오우치(大内哲也)]] *편곡: [[테츠야 오우치|테츠야 오우치(大内哲也)]] ===한국어 버전=== <div> <youtube width="600">XLbMUsO2p6A</youtube> </div> *가수: [[리나]](CV: [[배정미]]) *작사: *작곡: [[테츠야 오우치|테츠야 오우치(大内哲也)]] *편곡: [[테츠야 오우치|테츠야 오우치(大内哲也)]] ==가사== <center> <tabber> |-|일본어= <poem> '''流れ星に 願いをかけた''' <span style="font-size:85%;">나가레보시니 네가이오 카케타</span> 별똥별에 소원을 빌었어 '''7つの真珠(ひかり) 見つけだして''' <span style="font-size:85%;">나나츠노 히카리 미츠케다시테</span> 일곱 개의 빛을 찾아달라고 '''はなればなれになった ジュエリー・スター''' <span style="font-size:85%;">하나레 바나레니 나앗타 쥬에리-스타-</span> 뿔뿔이 흩어진 Jewelry Star '''運命という絆を 信じてる''' <span style="font-size:85%;">우은메이토유우 키즈나오 시은지테루</span> 운명이라는 인연을 믿고 있어 '''冷たい波にとけた 涙のゆくえは''' <span style="font-size:85%;">츠메타이 나미니 토케타 나미다노 유쿠에와</span> 차가운 파도에 녹아든 눈물의 행방은 '''誰にも気付かれないまま そっと 泡と消えていった''' <span style="font-size:85%;">다레니모 키즈카레나이 마마 소옷토 아와토 키에텟타</span> 누구도 눈치 채지 못한 채 몰래 거품이 되어 사라졌어 '''なくしたものを探してる 心がせつない''' <span style="font-size:85%;">나쿠시타 모노오 사가시테루 코코로가 세츠나이</span> 잃어버린 것을 찾고 있는 마음이 안타까워 '''緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You''' <span style="font-size:85%;">미도리노 아메니 츠츠마레테 우타이 츠즈케루 Song for You</span> 녹색 비에 감싸여 계속 노래하는 Song for You '''生まれ変わる 朝が来るなら''' <span style="font-size:85%;">우마레 카와루 아사가 쿠루나라</span> 다시 태어나는 아침이 온다면 '''同じ命を また生きたい''' <span style="font-size:85%;">오나지 이노치오 마타 이키타이</span> 같은 생명을 다시 살아가고 싶어 '''めぐりあえる すべてのものが''' <span style="font-size:85%;">메구리아에루 스베테노 모노가</span> 우연히 만나는 모든 것들이 '''宝石になる奇跡を 信じてる''' <span style="font-size:85%;">호오세키니 나루 키세키오 시은지테루</span> 보석이 되는 기적을 믿고 있어 '''心を開いた時 何かが弾けた''' <span style="font-size:85%;">코코로오 히라이타 토키 나니카가 하지케타</span> 마음을 열었던 때 무언가가 튀어 올랐어 '''ひとりで ここまで来たけど きっと 強がってたね''' <span style="font-size:85%;">히토리데 코코마데 키타케도 키잇토 츠요가앗테타네</span> 혼자서 여기까지 왔지만 분명 강한 척하고 있었지 '''大事なものに気付いたら 季節がめぐった''' <span style="font-size:85%;">다이지나 모노니 키즈이타라 키세츠가 메구웃타</span> 소중한 것을 깨달았을 때 계절이 지나갔어 '''緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You''' <span style="font-size:85%;">미도리노 아메니 츠츠마레테 우타이 츠즈케루 Song for You</span> 녹색 비에 감싸여 계속 노래하는 Song for You '''流れ星に 願いをかけた''' <span style="font-size:85%;">나가레보시니 네가이오 카케타</span> 별똥별에 소원을 빌었어 '''7つの真珠(ひかり) 見つけだして''' <span style="font-size:85%;">나나츠노 히카리 미츠케다시테</span> 일곱 개의 빛을 찾아달라고 '''はなればなれになった ジュエリー・スター''' <span style="font-size:85%;">하나레 바나레니 나앗타 쥬에리-스타-</span> 뿔뿔이 흩어진 Jewelry Star '''運命という絆を 信じてる''' <span style="font-size:85%;">우은메이토유우 키즈나오 시은지테루</span> 운명이라는 인연을 믿고 있어 '''大事なものに気付いたら 季節がめぐった''' <span style="font-size:85%;">다이지나 모노니 키즈이타라 키세츠가 메구웃타</span> 소중한 것을 깨달았을 때 계절이 지나갔어 '''緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You''' <span style="font-size:85%;">미도리노 아메니 츠츠마레테 우타이 츠즈케루 Song for You</span> 녹색 비에 감싸여 계속 노래하는 Song for You '''生まれ変わる 朝が来るなら''' <span style="font-size:85%;">우마레카와루 아사가 쿠루나라</span> 다시 태어나는 아침이 온다면 '''同じ命を また生きたい''' <span style="font-size:85%;">오나지 이노치오 마타 이키타이</span> 같은 생명을 다시 살아가고 싶어 '''めぐりあえる すべてのものが''' <span style="font-size:85%;">메구리 아에루 스베테노 모노가</span> 우연히 만나는 모든 것들이 '''宝石になる奇跡を 信じてる''' <span style="font-size:85%;">호오세키 니나루 키세키오 시은지테루</span> 보석이 되는 기적을 믿고 있어 </poem> |-|한국어= <poem> 별똥별을 보고 소원을 빌었어 일곱 개의 진주 찾아 주었으면 해 사방으로 뿔뿔이 흩어진 jewelry star 언젠가는 만날 운명이라고 믿고 있어 시리도록 차가운 파도에 녹아 버린 눈물 어디로 아무도 모르는 그 어딘가에서 외로이 거품이 돼 버렸어 잃어버린 그 무얼 찾고 있는지 한없이 서글픈 내 마음 초록빛의 빗물에 둘러싸여 끝없이 노래하네 song for you 새로운 생명을 얻는 아침 온다면 같은 삶을 다시 한번 살아 보고파 운명적으로 만나는 모든 것들이 보석이 되는 꿈같은 기적 믿고 있어 </poem> </tabber> </center> ==앨범== {| class="wikitable" ! 표지 !! 앨범명 !! 발매일 !! 비고 |- | [[파일:머메이드 멜로디(3)리나 STAR JEWEL .jpg|100px]] || '''머메이드 멜로디<br>(3)리나 Star Jewel''' || 2003-08-20 || 1번 곡 수록 |- | [[파일:머메이드 멜로디 피치피치핏치 보컬콜렉션 쥬엘 박스.jpg|100px]] ||'''머메이드 멜로디 피치피치피치<br>보컬 콜렉션 쥬엘 박스''' || 2003-12-17|| 7번 곡 수록 코러스 버전 |} Star Jewel 문서로 돌아갑니다.