(새 문서: {{학원마스 곡 정보 | 날짜 = 2025.02.06 | 구분 = Streaming&DL | 이미지 = たいせつなもの ジャケット.png | 곡명 = たいせつなもの | 번역명 = 소중한 것 | 작사 = 후와리 (Dream Monster) | 작곡 = 후와리 (Dream Monster) | 편곡 = 후와리 (Dream Monster) | 아이돌 = 하타야 미스즈 | 성우 = 하루사키 논 }} '''たいせつなもの'''(소중한 것)는 학원 아이돌마스터에 등장하는 하타야...) |
잔글편집 요약 없음 |
||
18번째 줄: | 18번째 줄: | ||
* Instrumental | * Instrumental | ||
== 가사 == | == 가사 == | ||
ポカポカ 日だまりの音符<br> | '''ポカポカ 日だまりの音符'''<br> | ||
포카포카 히다마리노 온푸<br> | 포카포카 히다마리노 온푸<br> | ||
포근한 햇살 속 음표<br> | '''포근한 햇살 속 음표'''<br> | ||
一緒に感じる しあわせ<br> | '''一緒に感じる しあわせ'''<br> | ||
잇쇼니 칸지루 시아와세<br> | 잇쇼니 칸지루 시아와세<br> | ||
함께 느끼는 행복<br> | '''함께 느끼는 행복'''<br> | ||
ずっと 守るの 守るの Uh…<br> | '''ずっと 守るの 守るの Uh…'''<br> | ||
즛토 마모루노 마모루노 Uh…<br> | 즛토 마모루노 마모루노 Uh…<br> | ||
계속 지켜줄게, 지켜줄게 Uh…<br> | '''계속 지켜줄게, 지켜줄게 Uh…'''<br> | ||
フワフワ風の 子守唄で (Ha…)<br> | |||
'''フワフワ風の 子守唄で (Ha…)'''<br> | |||
후와후와 카제노 코모리우타데 (Ha…)<br> | 후와후와 카제노 코모리우타데 (Ha…)<br> | ||
포근한 바람의 자장가로 (Ha…)<br> | '''포근한 바람의 자장가로 (Ha…)'''<br> | ||
空のしずくが 舞うときも<br> | '''空のしずくが 舞うときも'''<br> | ||
소라노 시즈쿠가 마우 토키모<br> | 소라노 시즈쿠가 마우 토키모<br> | ||
하늘의 이슬이 춤출 때도<br> | '''하늘의 이슬이 춤출 때도'''<br> | ||
そばで 歌うの 歌うの Uh…<br> | '''そばで 歌うの 歌うの Uh…'''<br> | ||
소바데 우타우노 우타우노 Uh…<br> | 소바데 우타우노 우타우노 Uh…<br> | ||
곁에서 불러줄게, 불러줄게 Uh…<br> | '''곁에서 불러줄게, 불러줄게 Uh…'''<br> | ||
ありのまま 飾らずに<br> | |||
'''ありのまま 飾らずに'''<br> | |||
아리노마마 카자라즈니<br> | 아리노마마 카자라즈니<br> | ||
있는 그대로, 꾸미지 않고<br> | '''있는 그대로, 꾸미지 않고'''<br> | ||
ホッとして 包みあえる<br> | '''ホッとして 包みあえる'''<br> | ||
홋토 시테 츠츠미아에루<br> | 홋토 시테 츠츠미아에루<br> | ||
따뜻하게 감싸 안을 수 있어<br> | '''따뜻하게 감싸 안을 수 있어'''<br> | ||
その夢の 背にのって<br> | '''その夢の 背にのって'''<br> | ||
소노 유메노 세니 놋테<br> | 소노 유메노 세니 놋테<br> | ||
그 꿈의 등에 올라<br> | '''그 꿈의 등에 올라'''<br> | ||
どこまでも 寄り添う<br> | '''どこまでも 寄り添う'''<br> | ||
도코마데모 요리소우<br> | 도코마데모 요리소우<br> | ||
어디까지나 함께할게<br> | '''어디까지나 함께할게'''<br> | ||
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding<br> | '''Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding'''<br> | ||
鈴の音に ほほえみを 願う<br> | '''Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding'''<br> | ||
'''鈴の音に ほほえみを 願う'''<br> | |||
스즈노 네니 호호에미오 네가우<br> | 스즈노 네니 호호에미오 네가우<br> | ||
방울 소리에 미소를 담아 기도해<br> | '''방울 소리에 미소를 담아 기도해'''<br> | ||
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding<br> | '''Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding'''<br> | ||
大好きが 大好きを 叶えていく<br> | '''Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding'''<br> | ||
'''大好きが 大好きを 叶えていく'''<br> | |||
다이스키가 다이스키오 카나에테이쿠<br> | 다이스키가 다이스키오 카나에테이쿠<br> | ||
"좋아해"라는 마음이 "좋아해"를 이루어가<br> | '''"좋아해"라는 마음이 "좋아해"를 이루어가'''<br> | ||
(スー… スー…) 深く 深呼吸<br> | '''(スー… スー…) 深く 深呼吸'''<br> | ||
(스ー… 스ー…) 후카쿠 신코큐<br> | (스ー… 스ー…) 후카쿠 신코큐<br> | ||
(후ー… 후ー…) 깊이, 깊이 숨을 들이쉬고<br> | '''(후ー… 후ー…) 깊이, 깊이 숨을 들이쉬고'''<br> | ||
同じ夢 抱きしめて<br> | '''同じ夢 抱きしめて'''<br> | ||
오나지 유메 다키시메테<br> | 오나지 유메 다키시메테<br> | ||
같은 꿈을 가슴에 안고<br> | '''같은 꿈을 가슴에 안고'''<br> | ||
よろこびも 弾み出す<br> | '''よろこびも 弾み出す'''<br> | ||
요로코비모 하즈미다스<br> | 요로코비모 하즈미다스<br> | ||
기쁨도 함께 튀어오르네<br> | '''기쁨도 함께 튀어오르네'''<br> | ||
'''Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle'''<br> | |||
Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle<br> | '''Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle'''<br> | ||
吐息から やわらかく 祈る<br> | '''吐息から やわらかく 祈る'''<br> | ||
토이키카라 야와라카쿠 이노루<br> | 토이키카라 야와라카쿠 이노루<br> | ||
숨결 속에서 부드럽게 기도해<br> | '''숨결 속에서 부드럽게 기도해'''<br> | ||
Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle<br> | '''Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle'''<br> | ||
手を繋ぎ 高まりを 奏でていく<br> | '''Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle'''<br> | ||
'''手を繋ぎ 高まりを 奏でていく'''<br> | |||
테오 츠나기 타카마리오 카나데테이쿠<br> | 테오 츠나기 타카마리오 카나데테이쿠<br> | ||
손을 잡고 고조되는 멜로디를 연주해<br> | '''손을 잡고 고조되는 멜로디를 연주해'''<br> | ||
(Ha…) 森の靄で うつらうつらしてても<br> | |||
'''(Ha…) 森の靄で うつらうつらしてても'''<br> | |||
(Ha…) 모리노 모야데 우츠라우츠라 시테테모<br> | (Ha…) 모리노 모야데 우츠라우츠라 시테테모<br> | ||
(Ha…) 숲속 안개에 살짝 졸음이 와도<br> | '''(Ha…) 숲속 안개에 살짝 졸음이 와도'''<br> | ||
(Humming) 優しく頭を撫でてあげたい<br> | '''(Humming) 優しく頭を撫でてあげたい'''<br> | ||
(Humming) 야사시쿠 아타마오 나데테 아게타이<br> | (Humming) 야사시쿠 아타마오 나데테 아게타이'''<br> | ||
(Humming) 다정하게 머리를 쓰다듬어 주고 싶어<br> | '''(Humming) 다정하게 머리를 쓰다듬어 주고 싶어'''<br> | ||
きっと 見えるよ 希望が Flap<br> | '''きっと 見えるよ 希望が Flap'''<br> | ||
킷토 미에루요 키보우가 Flap<br> | 킷토 미에루요 키보우가 Flap<br> | ||
분명히 보일 거야, 희망이 날개짓하는 순간<br> | '''분명히 보일 거야, 희망이 날개짓하는 순간'''<br> | ||
ねえ…伝わっているかな?<br> | |||
'''ねえ…伝わっているかな?'''<br> | |||
네에… 츠타왓테이루카나?<br> | 네에… 츠타왓테이루카나?<br> | ||
있지… 전해지고 있을까?<br> | '''있지… 전해지고 있을까?'''<br> | ||
そっと瞳をあけて また 歩いていく<br> | '''そっと瞳をあけて また 歩いていく'''<br> | ||
솟토 히토미오 아케테 마타 아루이테이쿠<br> | 솟토 히토미오 아케테 마타 아루이테이쿠<br> | ||
살며시 눈을 뜨고 다시 걸어가<br> | '''살며시 눈을 뜨고 다시 걸어가'''<br> | ||
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding<br> | '''Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding'''<br> | ||
鈴の音と まぁるい未来 願う<br> | '''Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding'''<br> | ||
'''鈴の音と まぁるい未来 願う'''<br> | |||
스즈노 네토 마아루이 미라이 네가우<br> | 스즈노 네토 마아루이 미라이 네가우<br> | ||
방울 소리와 둥근 미래를 기도해<br> | '''방울 소리와 둥근 미래를 기도해'''<br> | ||
'''Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding'''<br> | |||
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding<br> | '''Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding'''<br> | ||
大好きと 大好きを 叶えていく<br> | '''大好きと 大好きを 叶えていく'''<br> | ||
다이스키토 다이스키오 카나에테이쿠<br> | 다이스키토 다이스키오 카나에테이쿠<br> | ||
"좋아해"라는 마음이 "좋아해"를 이루어가<br> | '''"좋아해"라는 마음이 "좋아해"를 이루어가'''<br> | ||
[[분류:학원 아이돌마스터/음악]] [[분류:하타야 미스즈/음악]] | [[분류:학원 아이돌마스터/음악]] [[분류:하타야 미스즈/음악]] |
2025년 3월 23일 (일) 04:50 판
곡 정보
|
---|
たいせつなもの(소중한 것)는 학원 아이돌마스터에 등장하는 하타야 미스즈의 솔로곡이다.
음악
- 음원
- Instrumental
가사
ポカポカ 日だまりの音符
포카포카 히다마리노 온푸
포근한 햇살 속 음표
一緒に感じる しあわせ
잇쇼니 칸지루 시아와세
함께 느끼는 행복
ずっと 守るの 守るの Uh…
즛토 마모루노 마모루노 Uh…
계속 지켜줄게, 지켜줄게 Uh…
フワフワ風の 子守唄で (Ha…)
후와후와 카제노 코모리우타데 (Ha…)
포근한 바람의 자장가로 (Ha…)
空のしずくが 舞うときも
소라노 시즈쿠가 마우 토키모
하늘의 이슬이 춤출 때도
そばで 歌うの 歌うの Uh…
소바데 우타우노 우타우노 Uh…
곁에서 불러줄게, 불러줄게 Uh…
ありのまま 飾らずに
아리노마마 카자라즈니
있는 그대로, 꾸미지 않고
ホッとして 包みあえる
홋토 시테 츠츠미아에루
따뜻하게 감싸 안을 수 있어
その夢の 背にのって
소노 유메노 세니 놋테
그 꿈의 등에 올라
どこまでも 寄り添う
도코마데모 요리소우
어디까지나 함께할게
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding
鈴の音に ほほえみを 願う
스즈노 네니 호호에미오 네가우
방울 소리에 미소를 담아 기도해
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding
大好きが 大好きを 叶えていく
다이스키가 다이스키오 카나에테이쿠
"좋아해"라는 마음이 "좋아해"를 이루어가
(スー… スー…) 深く 深呼吸
(스ー… 스ー…) 후카쿠 신코큐
(후ー… 후ー…) 깊이, 깊이 숨을 들이쉬고
同じ夢 抱きしめて
오나지 유메 다키시메테
같은 꿈을 가슴에 안고
よろこびも 弾み出す
요로코비모 하즈미다스
기쁨도 함께 튀어오르네
Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle
Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle
吐息から やわらかく 祈る
토이키카라 야와라카쿠 이노루
숨결 속에서 부드럽게 기도해
Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle
Sha-la-la Crinkle Rat-a-tat Trickle
手を繋ぎ 高まりを 奏でていく
테오 츠나기 타카마리오 카나데테이쿠
손을 잡고 고조되는 멜로디를 연주해
(Ha…) 森の靄で うつらうつらしてても
(Ha…) 모리노 모야데 우츠라우츠라 시테테모
(Ha…) 숲속 안개에 살짝 졸음이 와도
(Humming) 優しく頭を撫でてあげたい
(Humming) 야사시쿠 아타마오 나데테 아게타이
(Humming) 다정하게 머리를 쓰다듬어 주고 싶어
きっと 見えるよ 希望が Flap
킷토 미에루요 키보우가 Flap
분명히 보일 거야, 희망이 날개짓하는 순간
ねえ…伝わっているかな?
네에… 츠타왓테이루카나?
있지… 전해지고 있을까?
そっと瞳をあけて また 歩いていく
솟토 히토미오 아케테 마타 아루이테이쿠
살며시 눈을 뜨고 다시 걸어가
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding
鈴の音と まぁるい未来 願う
스즈노 네토 마아루이 미라이 네가우
방울 소리와 둥근 미래를 기도해
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding
Ting-a-ling Tinkling Ding-a-ling Dingding
大好きと 大好きを 叶えていく
다이스키토 다이스키오 카나에테이쿠
"좋아해"라는 마음이 "좋아해"를 이루어가