익명
×
새 문서 만들기
여기에 문서 제목을 쓰세요:
We currently have 1,013 articles on 루리위키. Type your article name above or click on one of the titles below and start writing!



1,013Articles

꿈이 있는 그곳으로

4767561 (토론 | 기여)님의 2026년 3월 9일 (월) 23:16 판 (새 문서: 분류:머메이드 멜로디 피치피치핏치 분류:머메이드 멜로디 피치피치핏치/음악 분류:TV 애니메이션 노래 분류:2003년 노래 {{틀:머메이드 멜로디 피치피치핏치/음악}} {{틀:애니메이션 ost |배경색 = #f69dbb |글자색 = #FFF |선색 = #f69dbb |곡명 = 꿈이 있는 그곳으로<br>夢のその先へ |애니제목 = 머메이드 멜로디 피치피치핏치 |가수 = 파일:일본 국기.png|20px|bor...)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)


머메이드 멜로디 피치피치핏치 OST
OP 태양의 낙원 · Rainbow Notes♪ · Before the Moment
ED 소중한 보물 상자 · 세상에서 가장 빨리 아침이 오는 곳 · 사랑의 온도
삽입곡 단체 인어의 전설 · Super Love Songs! · 우리는 하나 · 꿈이 있는 그곳으로
Perfect harmony · 일곱바다 이야기 · 희망의 종소리
싱글 루치아 : 사랑은 뭘까 · Splash Dream · MOTHER SYMPHONY
음파 : Ever Blue · 하늘색 멜로디
리나 : Star Jewel · Piece of Love
기타 : 오로라의 바람을 타고 · Return to the Sea · Beautiful Wish · Birth of Love
악역 어둠의 협주곡 · 어둠의 바로크 · 날개를 안고 · 암흑의 날개
꽃과 나비의 세레나데 · 스타 두근두근 하트 · 두근두근 데이트
꿈이 있는 그곳으로
夢のその先へ
애니메이션 머메이드 멜로디 피치피치핏치
가수 일본 국기.png : 루치아(CV: 나카다 아츠미), 음파(CV: 테라카도 히토미), 리나(CV: 아사노 마유미)
대한민국 국기.png : 루치아(CV: 소연), 음파(CV: 신소윤), 리나(CV: 배정미)
앨범 머메이드 멜로디 피치피치핏치 보컬 콜랙션 쥬엘 박스2.jpg
장르 J-POP
작곡 이시다 히로유키(石田裕之)
작사 후쿠다 테츠야(福田哲也)
편곡 이시다 히로유키(石田裕之)
발매일 2003/12/17
길이 4:49
레이블 포니 캐년


개요

애니메이션 머메이드 멜로디 피치피치핏치의 삽입곡이다.

루치아, 음파, 리나가 함께 부르는 3인 합창곡이다

작중 사용

영상

일본어 버전

한국어 버전

가사

もしも 願いが 叶ったら
모시모 네가이가 카나앗타라
만약 소원이 이루어진다면

その先に 何が待ってるの?
소노 사키니 나니가 마앗테루노
그 앞에는 무엇이 기다리고 있을까?

今は 大きなこのユメが 叶うまで 夢中だけど
이마와 오오키나 코노 유메가 카나우마데 무츄우 다케도
지금은 커다란 이 꿈이 이루어지기만을 바라고 있지만

戦うたび 愛の意味を 問いかける
타타카우타비 아이노 이미오 토이카케루
싸울 때마다 사랑의 의미를 되묻게 돼

千の星が瞬いた…
세은노 호시가 마타타이타…
수많은 별들이 반짝였어…

きっと I'm just Girl!
킷토 I'm just Girl!
분명 난 그저 소녀일 뿐이니까

ユメだけでは 生きられない
유메다케데와 이키라레나이
꿈만으로는 살아갈 수 없어

愛される予感をください
아이사레루 요카응오 쿠다사이
사랑받을 수 있다는 예감을 주세요

今 ありのままの私と
이마 아리노 마마노 와타시토
지금 있는 그대로의 나와 함께

“夢のその先へ”…
유메노 소노 사키에…
"꿈의 그 너머로"…


青い波間に 揺れている
아오이 나미마니 유레테이루
푸른 파도 사이에 흔들리는

真実が 見えなくなるなら
시은지츠가 미에나쿠 나루나라
진실이 보이지 않게 된다면

今は 答えを出さないで 未来へと 急がないで
이마와 코타에오 다사나이데 미라이에토 이소가나이데
지금은 답을 내지 말아줘, 미래를 향해 서두르지 마

疲れ果てた 夜に想う キミがいる
츠카레하테타 요루니 오모우 키미가 이루
지쳐버린 밤에 떠올리는 당신이 있어

千の絆より深く…
세은노 키즈나 요리 후카쿠…
수천 개의 인연보다도 깊게…

だって I'm just Girl!
닷테 I'm just Girl!
그치만 난 그저 소녀일 뿐인걸

キミの愛に 包まれたら 世界中 愛せる
키미노 아이니 츠츠마레타라 세카이쥬우 아이세루
당신의 사랑에 감싸인다면 온 세상을 사랑할 수 있어

そんな強さを 女の子は 心に
손나 츠요사오 오은나노코와 코코로니
그런 강함을 소녀들은 가슴속에

宿して生まれる 遥かな海から
야도시테 우마레루 하루카나 우미카라
품고 태어나, 아득한 바다로부터


きっと優しく…
킷토 야사시쿠…
분명 다정하게…

ユメの跡に 積もるような 愛だけを見つめて
유메노 아토니 츠모루 요오나 아이다케오 미츠메테
꿈의 흔적 위에 쌓이는 듯한 사랑만을 바라보며

そっと素直に 伝えられたコトバは ヒカリを放つよ
솟토 스나오니 츠타에라레타 코토바와 히카리오 하나츠요
살며시 솔직하게 전한 말은 빛을 발할 거야

きっと I'm just Girl!
킷토 I'm just Girl!
분명 난 그저 소녀일 뿐이니까

ユメ만으로는 生きられない
유메다케데와 이키라레나이
꿈만으로는 살아갈 수 없어

愛される予感をください
아이사레루 요카응오 쿠다사이
사랑받을 수 있다는 예감을 주세요

今 ありのままの私と
이마 아리노 마마노 와타시토
지금 있는 그대로의 나와 함께

“夢のその先へ”…
유메노 소노 사키에…
"꿈의 그 너머로"…

“夢の그 너머로”…
유메노 소노 사키에…
"꿈의 그 너머로"…

언젠가 소원이 이루어진다면
나의 미래엔 어떤 날들이 펼쳐질까
아직은 커다랗기만 한 이 꿈을
언젠가는 꼭 이루고 싶어
힘들고 지칠 때마다 사랑의 의미를 묻곤 해
수많은 별들이 반짝였어
Oh I'm just a girl!
꿈만 가지고는 살아갈 수 없어
소중한 당신의 사랑을 받고
지금 있는 그대로의 나 자신과
꿈이 있는 곳을 향해

저 푸른 파도 속에서 흔들리는
소중한 진실 보이지 않는다면
평범한 너의 일상으로 돌아가
꿈을 향해서 천천히 가면 돼
힘들고 지친 밤 잠들기 전에 네 얼굴 떠올려
어두운 꿈길을 밝혀주길
Baby Dreams Come Ture
너의 사랑으로 나를 감싸주면
그것만으로 가슴 벅차
사랑만으로도 우리의 마음을 이 세상을
행복하게 만들 거야
꿈이 있는 곳을 향해

다정하게 우린
꿈이 지난 길에 쌓이는 눈처럼
사랑을 바라보고 싶어
영원히 몰래 너에게 전했던 그 고백은
빛으로 반짝일거야
Oh I'm just a girl!
꿈만 가지고는 살아갈 수 없어
소중한 당신의 사랑을 받고 싶어
지금 있는 그대로의 나 자신과
꿈이 있는 곳을 향해

앨범

표지 앨범명 발매일 트랙 비고
머메이드 멜로디 피치피치핏치 보컬콜렉션 쥬엘 박스.jpg 머메이드 멜로디 피치피치피치
보컬 콜렉션 쥬엘 박스
2003-12-17 8번 수록곡
머메이드 멜로디 피치피치핏치 보컬 콜랙션 쥬엘 박스2.jpg 머메이드 멜로디
보컬 콜렉션 쥬엘 BOX2
2004-3-17 2번 루치아 솔로 버전
5번 음파 솔로 버전
8번 리나 솔로 버전